続・これは修理できるのか?壊れた古い竹魚籠 Can this be repaired? Broken old Japanese bamboo fish basket Part 2

手直し魚籠


一体どうなってしまうのか?本当に手直しできるのか?と本気で心配していた竹魚籠修理が完了した。あの壊れてしまっていた本体編みや、底編みが、本当に信じられないくらい綺麗に編み込まれて修理されている。完全に死んでいた竹に、新たな生命が宿ったと言っても全然大袈裟ではない。本当に生まれ変わったような出来栄えに大満足している、やはり熟練の竹職人は素晴らしい。


What would happen? Could it really be fixed? I was really worried, but the bamboo fish basket repair is now complete. The broken weave of the main body and bottom have been repaired with an unbelievable beauty. It is no exaggeration to say that the bamboo basket has been given a new life. I am very satisfied with the finished product, which looks like it has been reborn. The skilled bamboo craftsmen are truly amazing.


修理魚籠


特に今回良かったのは、古くなり渋く経年変色している竹ヒゴに、虎竹模様が上手くマッチしている事だ。竹ヒゴを継いで編み足しているのが、実に自然な感じに仕上がっている。よくよく注意して見たら、虎竹特有の色合いが見て取れて格好がいい。


What was particularly great this time was how well the tiger bamboo pattern matches the old bamboo strips that have discoloured over time. The bamboo strips have been joined and woven together to create a very natural finish. If you look closely, you can see the distinctive tiger bamboo colouring, which looks really cool.


完成竹魚籠


口巻も新しい竹で巻き上げている。白い竹肌が、これから年月を重ねていく中で深い色目に変わっていくの楽しんでいただきたい。


The opening of the basket is also wrapped with new bamboo. I hope you will enjoy watching the white bamboo skin change to a deeper colour over the years.


竹魚籠


実は、この魚籠は早速お客様のお手元に届けさせて頂いている。美しい出来あがりを、少しでも早くご覧頂きたかったのだが、受け取ったお客様からこんなご感想をいただいた。


In fact, this fish basket has already been delivered to the customer. We wanted everyone to see the beautiful finished product as soon as possible, but we received the following feedback from customers who received it.


竹虎四代目(山岸義浩)、古い魚籠


箱を開けて驚きました。とても丁寧に心を込めて修理をしていただき、感激しております。本当にありがとうございました。私は、若い頃から西洋のフライフィッシングをやっているのですが、愛用している竿は数十年前にアメリカの竿師がトンキン竹で制作した素晴らしいロッドたちです。そのような訳で、私も竹の魅力に惚れ、その恩恵にあずかる1人でして、このたびのご縁をとても嬉しく思っております。春になったら、また魚籠を腰に提げ、竹竿を手に渓流釣りを楽しみたいと思います。
(お客様からのご感想)


I was surprised when I opened the box. I am very grateful that the repair was done so carefully and with care. Thank you very much. I have been doing Western fly fishing since I was young, and the rods I use are wonderful rods made from Tonkin bamboo by an American rod maker several decades ago. That is why I have fallen in love with the charm of bamboo and am one of the people who have benefited from it, so I am very happy to have had this opportunity. When spring comes, I will be able to enjoy stream fishing again with the fish basket hanging from my waist and the bamboo rod in my hand.
(Customer Feedback)


手直しした魚籠が活躍する季節、春を待つ楽しみが又ひとつ増えました(笑)。


The season in which the repaired fish basket will come in handy, and there is one more thing to look forward to when waiting for spring.





コメントする